ясно. Но… если она не лжёт?
— Дорогие гости, внимание, пожалуйста. На сцену выходит со своим номером Мелисса Блэк! — Представляет Рейчел и на сцену выходит Мел в специальном костюме для фехтования, с ней выходит один из гвардейцев. Они опускают маску и становятся в положение. Я смотрю на то, как она фехтует, и не могу больше видеть в ней ту, что видел буквально полчаса назад.
Они заканчивают, и Мелисса выглядит достаточно счастливой, но её взгляд метается, она становиться потерянной и слегка пошатывается, я уже готов подойти ближе, как она падает.
В зале начинается шумиха, Рейчел теряется. Я подбегаю как можно быстрее и велю гвардейцу отнести её в лечебное крыло и говорю Рейчел всех отвлечь и продолжать вечер.
Что это с ней? Я беспокоюсь, но теперь у меня к ней явное недоверие.
Её опускают на кушетку, и я прошу гвардейцам удалиться и они уходят, что-то бубня себе под нос. Через пару минут в палату входит врач и, поприветствовав меня, подходит к Мелиссе. Я так и стою у дверей, смотря на неё. Если бы Кейт не рассказала бы это про неё, я бы больше переживал, и должно быть сейчас держал её за руку, но теперь я сомневаюсь в ней.
Врач пытается привести её в чувства и у него это быстро выходит. Сначала она пытается сообразить, где находиться, а когда встречается с моим взглядом, который полон серьёзности, начинает улыбаться, но поняв, что я не в этом настрое, немного теряется.
— Дорогая, что с тобой случилось? Ты помнишь, что ты упала в обморок? — Спрашивает женщина, она уже довольно пожилая.
— Да, — отвечает Мел, переведя от меня взгляд.
— Ты знаешь причину, по которой ты могла потерять сознание? — На её вопрос она качает головой. — Происходило ли с тобой ещё что-то странное?
— Нет, лишь аппетит пропал и иногда меня тошнит, возможно, это отравление, но не думаю, что я могла здесь чем-то отравиться, может аллергия…
— Я думаю тебе лучше сдать анализы, сейчас, и результат мне нужен немедленно, — раздался мамин голос за моей спиной, она достаточно обеспокоена. К чему такая спешка?
— Да всё в прядке, не стоит этого делать, — говорит Мелиса, поднимаясь на ноги, она слегка покачиваться и я успеваю ухватить её за локоть.
— Чарльз, иди в зал, я побуду с ней, — коснувшись моего плеча, говорит мама, долго смотря на меня.
Я бросаю взгляд на Мелиссу, которая с неуверенной улыбкой смотрит на меня, она, должно быть, хочет понять, с чего моё настроение так кардинально изменилось.
Подходя к залу, я слышу медленную музыку, должно быть сейчас все танцуют. Захожу в зал и первое что я вижу это танцующие пары, но в самом центре моей отец, танцующий с Джульеттой. Сказать, что я удивился, ничего не сказать. Она веселиться, смеётся словам, что он ей говорит и у меня возникает чувство, которое я, пожалуй, впервые ощущаю, ревность? Что за бред? Я засмеялся своим же мыслям и когда снова устремил взгляд на танцующих, увидел Вики. Должен признать, что ей безумно идёт фиолетовый цвет, он безупречно сочетается с её розовыми волосами. Она стоит у стола со сладостями и уплетает за обе щеки при этом, сделав лицо, будто она ничего и не ест. Это вызывает у меня смех, и я иду к ней, она снова поворачивается к столику, и я вижу, что спина её открыта. Что-то черное выглядывает из-за уголка ткани, похоже на рисунок, но как только я подошёл ближе и уже хотел по лучше рассмотреть, как она поворачивается ко мне с полным ртом французских макарун, а глаза у неё очень испуганные, впервые я вижу её такой ошеломлённой.
— Привет, — пытается сказать она, и я еле понимаю, что она говорит.
— Вкусно? — Спрашиваю я, пытаясь держать себя в руках и не засмеяться на весь зал.
— Ты сам заставил меня есть, теперь я просто не могу оторваться, а эти пирожные, — она в блаженстве закрыла глаза, — клянусь, я в жизни ничего прекрасней не пробовала, — распахнув глаза, возбуждённо проговаривает она, я лишь киваю. На эти минуты я совершенно позабыл о Мелиссе. — Хочешь? — Взяв одну, спрашивает Вики, протягивая её мне.
— Нет, — ответил я и стал озираться по сторонам в поисках темы, о которой можно поговорить, но когда я вновь поворачиваюсь к ней, чтобы задать вопрос, встречаюсь губами с пирожным и следом слышу её смех, который больше напоминает сдавленный писк.
— Вики! — Рявкаю я и вытираю салфеткой рот. Она стихает и внимательно вглядывается в моё лицо.
— Что с тобой? Кто обидел моего Принца? — Сыграв мамочку, говорит она.
— Не время для шуток Вики.
— Расскажешь? — Приподняв бровь, спрашивает она, полностью игнорируя мои слова, на что я отрицательно качаю головой.
— Как хочешь, кстати, как тебе эта парочка? — Взяв новое пирожное, говорит она, взглядом указывая на кого-то впереди. Сначала я не могу сообразить про кого она говорит, пока не натыкаюсь на Генри танцующего с Эмили. — Я наблюдаю за ними уже весь вечер, они практически не отходят друг от друга. На твоём месте я бы обратила на это внимание, если она тебе нужна. И кстати задумка с шаром была очень интересной, мне бы понравилось…
Я практически не слышу, что она говорит, потому что не могу оторвать от них взгляда. Мой лучший друг танцует с моей отобранной девушкой, которая возможно станет моей женой. Это же всего лишь танец. Но как они смотрят друг на друга. Они не говорят, просто смотрят,… на меня она так не смотрела. Сейчас она не та девчонка, которая только и делает, что смеётся без передышки. Сейчас она серьёзна и будто не приземлена, будто летает где-то в облаках. А мой друг… он не выкрикивает глупые шуточки как это было всегда, не флиртует с ней, не лапает её, как это было со многими, он просто держит её руку и смотрит в её глаза.
— Эй! Ты вообще меня слышишь!?
— Да, — выдавливаю я, посмотрев на Вики.
— Да ладно, это… просто танец, — уже серьёзнее говорит она, внимательно меня изучая.
— Просто я запутался. — Я уже хочу уйти, но главные двери открываются и то что я вижу, заставляет меня застыть на месте.
Если бы земля перестала вращаться, если бы весь кислород внезапно испарился, если бы земля ушла бы у меня прямо из под ног я должно быть этого бы даже не заметил, потому что то, что я вижу прекрасней всего на свете, прекрасней всех привилегий, желаний…. Всего